Image via CrunchBase
Tradutor-Revisor-Prof. Part. no Skype c/cam e mic. Intérprete Simultâneo & Consecutivo Bilíngue.
Tradutor-Revisor-Professor Part. no Skype. Intérprete Simultâneo & Consecutivo Bilíngue: Valor a combinar. Orçamentos s/compromisso: Inglês, Espanhol e Português. VALORES A COMBINAR. Preço negociável em função do volume de qualquer serviço. AULAS: INGLÊS / ESPANHOL / PORTUGUÊS (SKYPE). R$ 20/h. C/apostilas.E-MAIL/MSN: lupovici@msn.com CEL. (21) 7860-2734 NextelPROFESSOR DE IDIOMAS BILÍNGUE.Gostaria de ter aulas particulares via internet de inglês ou espanhol no SKYPE com cam e mic? Vc faz seu horário: Manhã, tarde ou noite. Aprenderá ing. em seis meses e esp. em três. Leitura e compreensão de texto. Básico à Conversação. Agende seu horário. Contem apostilas. Pacotes mensais. Valor: R$ 20/h. Depósito online Bradesco/BB. SKYPE: tradutor-trilingue-interprete TRADUÇÃO E REVISÃO DE C.V. (CURRÍCULO VITAE).Se tiver desempregado (a) ou procurando um novo desafio é bom traduzir e revisar (português) seu currículo para inglês e espanhol, aumentando sua chance de ser chamado para entrevista, eles são muito exigentes – É minha especialidade e faço urgência. MSN/E-MAIL: lupovici@msn.com SKYPE: tradutor-trilingue-interprete Realizo trabalhos de Interpretação simultânea e consecutiva em palestras, eventos, feiras, exposições e igrejas garanto a perfeita fluência dos dois idiomas e um entendimento do tema com fluidez e clareza. Assumindo compromisso para com seu trabalho; sempre! CHRISTIAN LUPOVICI.
REFERÊNCIA: SERMETAL – ESTALEIRO NAVAL (CAJU) RJ.Encarregado da interpretação simultânea e consecutiva oficial abordo do navio entre o capitão e o chefe de máquinas durante os reparos realizados no convés. Tradução, revisão ortográfica-gramatical, estilo, correção e ampliação do dicionário naval técnico oficial de uso interno do estaleiro. Digitado e impresso em rede para os diretores da seção. TRILINGUAL TEXT TRANSLATOR, REVISER, INTERPRETER & ENGLISH, SPANISH AND PORTUGUESE TEACHER IN SKYPE WITH CAM AND MIC. If you’re unemployed or looking for a better job, now is the chance to update your C.V. I can translate and revise your curriculum vitae in English, Spanish or Portuguese, also any kind of text in any field within these 3 languages and urgency. I’m also offering to translate and revise your site to Spanish and Portuguese to gain potential clients in Latin America and worldwide since Spanish is the second global commercial language. E-MAIL / MSN: lupovici@msn.com SKYPE: tradutor-trilingue-interprete Traductor, Revisor y Prof. de español, ingles y portugués en Skype: tradutor-trilingue-interprete. Tb hago traducciones y revisiones en ingles, español y portugués de currículos para los interesados en cambiar de trabajo. Soy intérprete trilíngue en los 3 idiomas para trabajar en reuniones, palestras, seminarios, empresas, viajes o actividades tercerizadas. MSN/E-MAIL: lupovici@msn.com |
|
![]() |
|












